CURS 2012-2013

Curs 2011-2012: enguany continuem amb el bloc. Ara els alumnes, també de la matèria comuna de Llengua catalana i literatura, són del grup 1r BAT A.
Durant el curs 2012-2013 els encarregats d'aquest bloc seran els alumnes de 1r Batxillerat C.


miércoles, 29 de diciembre de 2010

Tirant lo Blanc

-Capità senyor, us prego, pel meu amor, que em digueu el vostre mal quin és, car, si podré donar-vos algun remei, ho faré de molt bona voluntat.


-Cosí meu -digué Tirant-, el meu mal, de moment, no necessiteu saber-lo. I jo no tinc altre mal sinó que l'aire de la mar m'ha transtornat tot.




Comentari:


En aquest fragment del capítol 118, Tirant no gosa dir-li al seu cosí que s'ha enamorat, ja que previament ell mateix es reia dels cavallers que deien estar enamorats i de la vergonya que li causa intenta enganyar al seu cosí fent un joc de paraules. Es a dir, Joanot Martorell, juga amb les paraules quan Tirant diu que l'aire de la mar l'ha transtornat, ja que així significa una cosa però si ho llegeixes hi pots trobar un significat ben diferent: L'aire de l'amar m'ha transtornat tot.
Així que, en aquest moment, Diafebus es pensa que Tirant té mal de mar a causa de la navagació, però ell es refereix a mal d'amar, ja que Carmesina li ha robat el cor.








Carla Antolín Sanz, 1r BAT C

No hay comentarios:

Publicar un comentario